Acuşi ceva vreme, când p-afară mai cântau păsăricile şi se mai zăreau copacii, mă aflam în vizită la o distinsă prietenă şi mi-a fost dat să văd primul teletext slavon de sorginte latină. Am sărit numaidecât cu propunerea de a scoate ceva bani pe criza asta, că am descoperit primul Gugăl traductor de scris latin şi cu tub cinescop. “Fă-o!”, mi-a spus onoranta doamnă.
Mi-am sunat câţiva pretenari de la câteva instituţii de profil din Franţa, UK şi încă vreo două ce ţin de Rusia.
Patrioată din fire, distinsa prietenă a refuzat ofertele de la Luvru şi British Museum, aşteptând să sară ai noştri la cap.
Ai noştri, însă, n-au fost interesaţi. Au zis că sunt sătui de rusofoni. În plus, cică e ţara plină de astfel de anomalii.
De revăzut Teo Negură.














