Prisaca din Crizbav vine la Poli Bio Fest din București
Tibor Kerekes, după cum e cunoscut pe afișe, domnu’ Tibor, după cum i se adresează firava concurență ori Tibi Baci, după cum îi zic pretenarii și ăi de-i calcă pragul, vine cu mierea albinuțelor locatare în Prisaca din Crizbav la cel mai fain târg din luna mai, zicând aci de Poli Bio Fest din București.
Pe durata a 4 zile, adică între 26-29 mai, de la 10:00 la 19:00, pe Platoul Central al celei mai faine fabrici de ingineri, zicând aci de Universitatea POLITEHNICA București, veți avea ocazia să cumpărați miere bună-bunuță de la Prisaca din Crizbav, Brașov.
Eu zic să nu mai stați pe gânduri, vorbiți cu șefu’, nevasta și cine mai e responsabil cu programul vostru cotidian, că de-așa noroc, adică să vă vină la nas mierea lu’ Tibi baci, nu știu când veți mai avea parte.

Din nou pe Babelio – despre ”Cartea-n bucate. Aventuri la marginea farfuriei”
Marțea vin veștile bune – încă o critică faină pe Babelio, de data aceasta la “Cartea-n bucate. Aventuri la marginea farfuriei”, apărută în 2018 la Editura Eikon. Săru’ mâna maxim, Gabrielle Sava !
Despre ”Înșir-te stihuite” pe Babelio
Prin grija și bunăvoința finei traducătoare Gabrielle Sava, pe Babelio a apărut o critică la ”Înșir-te stihuite”, ultimul meu volum de versuri.
„Înșir-te stihuite“ a ieșit în lume
După ani de așteptare, schimbări și bătut la porțile editurilor, al doilea volum de versuri este, în sfârșit, gata să-și întâlnească cititorii.
Prin grija inimoasei Simona Croveanu, șefa de la Print One Book, „Înșir-te stihuite“ a primit o copertă superfaină și un interior clar și generos, „de poate să se bucure fără ochelari și fanii tăi de peste 50-100 de ani“, încheiat citatul Simonei.
Volumul conține versuri pentru dimineața, la cafea, ori pentru după-amieze leneșe de duminică, versuri dospite ori șugubețe, anume iscate pentru a vă mângâia sufletele, pentru a vă îmbrățișa inimile ori, pur și simplu, pentru a vă face să zâmbiți.
Gabrielle Sava, fină traducătoare de limba franceză de sorginte română, mi-a făcut onoarea și plăcerea de a scrie câteva cuvinte despre „Înșir-te stihuite“:
Cunoșteam umorul irezistibil al prozelor sale scurte, dar iată că Adrian Voicu este și un foarte bun poet care a „pus deoparte șoapte și-un pumn întreg de vise“ pentru a ni le restitui în forma poetică.
Acest volum este o minunată „șoaptă de iubire“ care aspiră la infinit, declinată în forme și stiluri diverse cu mare har.
O invitație pentru ca „veşnic să rămânem pe-al dragostei meleag“, inclusiv prin umor, care nu se refuză ci dimpotrivă se gustă lent și profund.
Dragostea le alină pe toate, până și durerea de dinți, deși „numai Dumnezeu știe dacă mai există loc de speranță“.
Cartea poate fi comandată aici.
Lectură faină, deci, și să ne recitim cu bine!
Despre ”Provinciale” pe Babelio
Prietena mea de nădejde Gabrielle Sava a scris fain despre ”Provinciale” pe Babelio.
Vedeți aici.



